تبليغاتX
زبان انگلیسی اسوه علم - Couple of nice & useful idioms

In The Name Of God

  

سلام

به قول خود انگليسي زبونا ،idiom ها آب و رنگ مكالمه و نوشته هستند. پس بهتره كه شما هم اين آب و رنگ رو بدين...

حالا من چندتا idiom آماده كردم كه توضيح اونو مي دم .راستي اين اصطلاح ها هم ساده هستند و هم بعضي از اونا رو در زبان فارسي مي تونيم پيدا كنيم.

 

1- Be born to be/do sth.

To have sth as your destiny from birth.

Example: He was born to be a great composer.

*آفريده شده كه اينكاره بشه.

2- Born and bred.

Born and having grow up in a particular place with a particular back ground and education.

Example: He was born and bred in Boston.

*كسي كه در جايي خاص به دنيا آمده و تحصيلات و بنيان او مربوط به آنجا است.

3- A chicken fee.

Example: My salary is a chicken fee.

*نون بخور نمير.

4- Mean sb.

Designate, Intend.

Example: He meant her.

*كسي را نامزد كردن(ازدواج).

5- A night out.

An evening that you enjoying yourself away from home.

Example: They enjoy a night out occasionally.

*اين يكي در كشور ما خيلي رسمه اما شب هاي جمعه و تعطيل!

6- Mess up.(Informal)

Make a terrible mistake in sth.

Example: You've really messed up this time.

*اشتباه محض يا همه چيز رو خراب كردن.

7- Foul sth up.

 Mess up, spoil, disturb.

Example: I've completely fouled up my exams.

*اين هم مثل قبلي اشتباه محض معني مي دهد.

8- What is sb/sth doing…?

Used to ask why sb/sth in the place mentioned.

Example: What are these shoes doing on my desk?

*اين يكي رو فكر كنم خودتون بلد باشين.

9- Do yourself up.

Make up yourself.

*سرو وضعتو درست كن(آرايش كردن،لباس نو پوشيدن و...).

10- Do's and don’ts. (Informal)

Rules that you should follow.

Example: Here are some do's and don'ts for exercise during pregnancy.

*قواعد و دستورات لازم يا همون كارهايي كه بايد انجام بگيرند و كارهايي كه بايد از انجام آنها پرهيز شود.

11- How's that.

Why?

Example:' I left work early today'.' How's that'

*به معني:به چه دليل ،چرا و...

12- What if…?

What would happen if…?

Example: What if she forgets to bring it?

*چه مشكلي پيش مياد اگه...؟

***

اگه شما به نحو بهتري مي تونستيد به فارسي برگردونيد لطفاً به من هم بگيد...

God bless you!

 

 

+ نوشته شده در دوشنبه نوزدهم تیر 1385ساعت 10:2 توسط محمدامین آب روشن |